Перейти к содержанию
Sir Serge

Влияние бренда велосипеда на неокрепший ум велосипедиста

Рекомендуемые сообщения

Про Мериды.... :unsure:
Коллеги, мне вот интересно, насколько в борнеаполе было бы престижно кататься на велосипеде, на раме которого огромными буквами кириллицей написано "КАЗАХСТАН"?
Это я к тому, что слово "Merida" означает для среднего американца.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Мдяя..прямо в точку бьет. Вывод - средним американцам мериды не брать!
Остальным то можно? Я вот, грешным делом, даже и не знаю что это значит, а оно вонна че.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Даёшь наш алтайский брэнд. Topchikha Sport Elite Disk там. Или Barnaulka Super Ride DH.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name='Sir Serge' timestamp='1390887319' post='160541']
Про Мериды.... :unsure:
Коллеги, мне вот интересно, насколько в борнеаполе было бы престижно кататься на велосипеде, на раме которого огромными буквами кириллицей написано "КАЗАХСТАН"?
Это я к тому, что слово "Merida" означает для среднего американца.
[/quote]
шо вы прицепиллись к Мериде? ))
Других брендов штоль нет?
Так-то не редкость, когда название какой-нить фирмы происходит от названия местности, или фамилии аффтара.
Возьмём, к примеру, Сampagnolo.
Насколько в борнеаполе было бы престижно кататься на велосипеде, на раме которого огромными буквами кириллицей написано "Иванов"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
К мериде прицепились как дрочерскому брэнду, вечному безальтернативному мегарулезу, постоянно противопоставляемому всему подряд :P

Иванов не знаю, а Ivanov - вполне. Такой алтайский Nikolai был бы.

Я бы раму Baginsky купил бы :) Или Kachanov ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name='eugenez' timestamp='1390890443' post='160543']
Даёшь наш алтайский брэнд. Topchikha Sport Elite Disk там. Или Barnaulka Super Ride DH.
[/quote]

Чур эти наименования не занимать: Burla Motion Bicycle и Kulunda Plane Cruiser . Разбогатею - открою производство круизеров и прочих велосипедов "для людей". B)

PS Задолбало повальное засилье MTB. Почему перед покупкой первого велосипеда я не задал себе главный вопрос: "Нафига мне в степи горный велосипед?" ;)

[quote name='eugenez' timestamp='1390900242' post='160553']
Я бы раму Baginsky купил бы :) Или Kachanov ;)
[/quote]

Mehanik Fatty (Begemot Edition)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name='eugenez' timestamp='1390900242' post='160553']
Я бы раму Baginsky купил бы...
[/quote]
а трахтаровичЬ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Напиши название бесцветным лаком по чорной или красной анодировке - и продашь хоть трахторовитчЬ, хоть los valientes nalgas, хоть spiral mountain masturbator :)

А так-то каждый знает, что брэнд влияет строго на накат, и больше ни на что. Хотя непонятно, цвет вот тоже влияет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name='Andy' timestamp='1390901193' post='160554']
...
PS Задолбало повальное засилье MTB. Почему перед покупкой первого велосипеда я не задал себе главный вопрос: "Нафига мне в степи горный велосипед?" ;)
...
[/quote]
По солончакам не ездишь чтоль? Вилки 100мм не хватает ). Да и асфальт у нас такой, что грунтовки ровнее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name='eugenez' timestamp='1390900242' post='160553']
Иванов не знаю, а Ivanov - вполне. Такой алтайский Nikolai был бы.

[/quote]

Чёйта вдруг "Ivanov" ?
Англоязычные страны - англоязычные буквы.
а у нас такого быть не дОлжно!
так шта, "Иванов", "Хорёк", "Войлок", "Топчиха", "Шар" etc...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Тут есть большая эстетическая проблема. Связанная со сравнительной шириной латинских и кириллических букв, раз, и читабельностью текста, набранного разными буквами, с левым и правым наклоном (с левой стороны рамы напиши-ка по-русски так, чтобы не прозвали русофобом - ну типа наклони И или Я влево и полюбуйся на результат). Поэтому только Ivanov, Khoryock (или ещё можно в стиле ситроёна, Horёck), Voylock и Topchikha. Хотя, конечно, всё это полная вкусовщина: надпись Рабинович Спортс на раме будет хороша хоть греческими буквами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
на моей раме ничего не написано. только понтовые клеточки по кругу. я не переплачиваю за попсовые буковки.....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name='eugenez' timestamp='1390910121' post='160574']
....
[/quote]Топчиха следует писать правильно, то есть Topchiha, но ни как не Topchikha. Это всё равно, что написать Топчикха. Это вам любой образованный англопитек подтвердит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name='skyNET' timestamp='1390889597' post='160542']
Мдяя..прямо в точку бьет. Вывод - средним американцам мериды не брать!
Остальным то можно? Я вот, грешным делом, даже и не знаю что это значит, а оно вонна че.
[/quote]Вот он он! Момент ИСТИНЫ! читаем, откуда есть пошла Мерида, и как ею стала быть. Особенно внимательно смотрим на обозначенное ударение, а то многие понимаешь на свой ляд слова коверкать любят:
[b]Ме́рида[/b][color=#000000][font=sans-serif][size=3] ([/size][/font][/color][url="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA"]исп.[/url][color=#000000][font=sans-serif][size=3] [/size][/font][/color][i]Mérida[/i][color=#000000][font=sans-serif][size=3], [/size][/font][/color][url="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D0%B4%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA"]эстр.[/url][color=#000000][font=sans-serif][size=3] [/size][/font][/color][color=#000000][font=sans-serif][size=3][i]Méria[/i][/size][/font][/color][color=#000000][font=sans-serif][size=3]) — город в [/size][/font][/color][url="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F"]Испании[/url][color=#000000][font=sans-serif][size=3], на реке[/size][/font][/color][url="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B2%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BD%D0%B0"]Гвадиана[/url][color=#000000][font=sans-serif][size=3], столица автономного сообщества [/size][/font][/color][url="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D0%B4%D1%83%D1%80%D0%B0"]Эстремадура[/url][color=#000000][font=sans-serif][size=3]. [/size][/font][/color]
[url="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B4%D0%B0_(%D0%98%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F"]http://ru.wikipedia....Мерида_(Испания[/url])

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
далеко не только в Испании http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B4%D0%B0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name='vampire' timestamp='1390912856' post='160582']
далеко не только в Испании [url="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B4%D0%B0"]http://ru.wikipedia....org/wiki/Мерида[/url]
[/quote]Но оно всё оттуда пошло, там ея прородина. От самого Октавиана понимаешь Августа, из до нашей эры ещё!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
а стелс по правилам немецкого произношения (и никто не говорил, что слово не немецкое. кстате, что оно значит?) должен читаца как штелс.

[quote name='Ezdok' timestamp='1390911862' post='160580']
Топчиха следует писать правильно, то есть Topchiha, но ни как не Topchikha. Это всё равно, что написать Топчикха. Это вам любой образованный англопитек подтвердит.
[/quote]
Я не очень образованный англопитек, но h между гласными вообще не должна произноситься, по-моему. Только придыхаться. Да и фиг с ним.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name='ВЕТЕРАН' timestamp='1390909413' post='160570']
По солончакам не ездишь чтоль? Вилки 100мм не хватает ). Да и асфальт у нас такой, что грунтовки ровнее.
[/quote]

Практически нет, только полевые дороги, только песок. Солончаки вблизи озер, а у нас в районе их нет :-) Вот если к соседям наведаться (Бурсоль, Малое и Большое Яровое) там есть такое.

PS От местного асфальта изжога, стараюсь ее избегать ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name='eugenez' timestamp='1390914033' post='160586']
...Я не очень образованный англопитек, но h между гласными вообще не должна произноситься, по-моему. Только придыхаться...
[/quote]Вот именно так и произносится этот звук в слове "Топчиха"
Кхекают и кхакают разве что простуженные англопитеки. Ирина Александровна и Галина Ивановна особо "умилялись" этому диалекту. А теперь и Тим Керби стегает над этим.
Так что мне не хочется даже смотреть на "последнюю инструкцию ВЦСПС" по транскрипции звука [ х ] от буквы [ h ]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name='Ezdok' timestamp='1390912263' post='160581']
Вот он он! Момент ИСТИНЫ! читаем, откуда есть пошла Мерида, и как ею стала быть. Особенно внимательно смотрим на обозначенное ударение, а то многие понимаешь на свой ляд слова коверкать любят:
[b]Ме́рида[/b][color=#000000][font=sans-serif][size=3] ([/size][/font][/color][url="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA"]исп.[/url][i]Mérida[/i][color=#000000][font=sans-serif][size=3], [/size][/font][/color][url="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D0%B4%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA"]эстр.[/url][color=#000000][font=sans-serif][size=3][i]Méria[/i][/size][/font][/color][color=#000000][font=sans-serif][size=3]) — город в [/size][/font][/color][url="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F"]Испании[/url][color=#000000][font=sans-serif][size=3], на реке[/size][/font][/color][url="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B2%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BD%D0%B0"]Гвадиана[/url][color=#000000][font=sans-serif][size=3], столица автономного сообщества [/size][/font][/color][url="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D0%B4%D1%83%D1%80%D0%B0"]Эстремадура[/url][color=#000000][font=sans-serif][size=3]. [/size][/font][/color]
[url="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B4%D0%B0_(%D0%98%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F"]http://ru.wikipedia....Мерида_(Испания[/url])
[/quote]
вот только никаким боком мерида с испанией не связана. так что неуд)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name='Sir Serge' timestamp='1390887319' post='160541']
Про Мериды.... :unsure:
Коллеги, мне вот интересно, насколько в борнеаполе было бы престижно кататься на велосипеде, на раме которого огромными буквами кириллицей написано "КАЗАХСТАН"?
Это я к тому, что слово "Merida" означает для среднего американца.
[/quote]
какой нафиг престиж!? ничто не генерирует столько ненависти, как упоминание данного бренда на велофорумах!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Капец,я думал на велике катаюсь,а оказалось шо пиндос средний штоль? :ph34r:
Господа,мне чо теперь раму штоль перекрашивать чтоб не срамиться или так и продолжать ездить с надписью :blink: :blink: :blink: названой соседним государством????????????????? Или застрелиться к весне ближе уж :wacko: а?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Eugenez, кстати STELS к немецкому произношению не имеет никакого отношения! название было выбрано, просто как торговый знак с запоминающимся русским произношением Стелс!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
Нащёт ребрендинга мерид. Надо вот какой момент продумать. Раньше были такие папиросы Беломорканал. Методом нехитрого замазывания чернилами (бел, о переделывалась в с, н в ч, ал замазывался тоже) получался новый эксклюзивный элитарный брэнд Сморкач. Щас изображу, 5 сек.
[URL=http://www.radikal.ru][IMG]http://s019.radikal.ru/i605/1401/3d/61c79b7c63f8.png[/IMG][/URL]
Вот как-то так. Да. Так вот. Надо внимательно изучить надпись Merida нащёт возможности подобных трансформаций. И безжалостно трансформировать. А на разницу между мешком денег, предназначенным для полной перекраски, и стоимостью замазывания букв купить [s]коньяк[/s]морковки и немедленно [s]выпить[/s]сожрать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты
[quote name='Влад Б.' timestamp='1390918947' post='160608']
Eugenez, кстати STELS к немецкому произношению не имеет никакого отношения! название было выбрано, просто как торговый знак с запоминающимся русским произношением Стелс!
[/quote]
Ну дык, я думаю и Мерида к испанскому городу не имеет никакого отношения. )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...

×
×
  • Создать...